英语系2005年获批上海市本科教育高地,2006年教育部英语专业评估优秀,2022年获批国家级一流本科专业建设点。现有专任教师33人,其中教授11人(包括特聘教授1人、译审1人、特聘研究员1人)、副教授9人、博士24人、博导11人、硕导28人。具有博士学位的教师占75%,有海外学习经历的教师占94%以上。英语系目前有1个“语言文化与世界文明”二级交叉博士点、1个一级硕士学位授权点(外国语言文学),其中含2个二级学术型硕士学位授予点(外国语言学及应用语言学、英语语言文学)和1个专业型硕士学位授予点(MTI翻译硕士<英语笔译>),以及1个英语本科专业。

近年来,英语系在人才培养和教学改革方面取得了显著成绩。“英语语言学”被评为上海市一流课程,“高级口译”被评为上海市课程思政领航课程,“基础英语”、“英语听力”获评“上海市重点课程”。近3年英语专业四、八级考试通过率均超全国综合大学均值近50%。英语系一直与英、美、澳等国家高校开展学术合作交流项目,国际化办学程度高,国际交流生比例稳步提升。英语系教师在功能语言学、英美文学研究、语言测试、英汉对比、翻译理论与实践、英语语言教学、跨文化交际学、双语词典编纂与研究等领域取得可喜的成果,为国内外同行所认可。

The Department of English was honored with the Shanghai Municipal Undergraduate Education Highland Project in 2005, a grade of A in the Ministry of Education assessment of nationwide English programmes in 2006, and the nation’s prioritized first-rate undergraduate programme in 2022. Of the 33 full-time instructors in the department, there are 11 full professors (including one specially-appointed professor, one interpreter-cum-examiner, and one specially-appointed researcher), 9 associate professors, 24 Doctors of Philosophy, 11 PhD supervisors, and 28 MA supervisors. 75% of its faculty members have earned their doctorates, and more than 94% of them have ever studied abroad. Currently, the department boasts one second-level interdisciplinary PhD programme entitled Language, Culture and World Civilization, one first-level master’s programme entitled Foreign Language and Literature, two second-level academically-oriented master’s programmes entitled Foreign & Applied Linguistics and English Language & Literature, one professionally-oriented master’s programme entitled Master of Translation & Interpreting with a focus on English Translation, and one undergraduate English programme.

Over the years, the department has attained noticeable achievements in talent cultivation and teaching reform. “English Linguistics”has been recognized as a Shanghai municipal first-rate course, “Advanced Interpreting”as a Shanghai municipal pathfinding course embodying values education, “Basic English” and “English Listening” as Shanghai municipal priority courses. In the past three years, the department’s pass rate of TEM4 and TEM8 has surpassed the national average by over 30%. The Department of English has all along been actively engaged in academic cooperation and exchange with universities in the United Kingdom, the United States, Australia and many other countries. Because of its strong international focus, the number of its international exchange students has increased steadily over the years. Its academic achievements in systemic functional linguistics, British and American literature, language testing, comparative studies of English and Chinese, translation studies and practice, English language teaching, cross-cultural communication, compilation and research of bilingual dictionaries, and many other fields have been widely acclaimed both at home and abroad.

专业介绍

英语专业情况介绍

历史沿革:

gg999策略手机白菜英语系成立于1994年,由原999策略白菜手机论坛国际商学院英语系、原上海科技大学外语系、原上海工业大学英语教研室、原999策略白菜手机论坛文学院、美术学院以及工学院的英语教研室、原上海科技高等专科学校英语教研室合并组建而成。

原999策略白菜手机论坛国际商学院英语系的前身为上海gg999策略手机白菜分院英语系,始建于1978年。1983年,上海市5所高校的分院合并成立999策略白菜手机论坛,上海gg999策略手机白菜分院英语系由此更名为gg999策略手机白菜英语系。1986年,gg999策略手机白菜更名为999策略白菜手机论坛国际商业学院,英语系随之更名为999策略白菜手机论坛国际商业学院英语系。1993年,原999策略白菜手机论坛国际商业学院与原999策略白菜手机论坛商学院合并成999策略白菜手机论坛国际商学院,英语系随之更名为999策略白菜手机论坛国际商学院英语系。1994年,四校(上海工业大学、上海科技大学、999策略白菜手机论坛、上海科技专科学校)合并成立新999策略白菜手机论坛,英语系从原999策略白菜手机论坛国际商学院中分离出来并入新成立的gg999策略手机白菜,并改为英语系。

英语系现有专任教师33人,其中教授11人,博士生导师11人,副教授9人,博士24人。

专业定位:

扎根海派红色基因,响应国家“中国传统文化走出去”战略,培养具有全球意识、专业素养、跨学科知识结构、深厚的人文素养和中国情怀的一流外语人才,打造国内一流英语专业。

培养特色:

总体目标:加强员工的语言基础和综合运用能力;完善员工的知识结构;培养员工的思辨创新能力和可持续发展潜力;丰富员工的人文精神;拓宽员工的国际视野、加强跨文化交际能力;打造身心健康的、有两门外语运用能力的优秀外语人才。

主要培养特色:

1、英语语言基础扎实,成绩优秀。教育部主办的英语专业四、八级全国统考中,英语系员工的通过率历年均达到A级院系标准。

2、综合素质高,语言运用能力强。英语系每年选派优秀员工参加上海市和全国老员工英语演讲、辩论、口译、写作等多项赛事,获奖成果丰硕。

3、专业学习与就业倾向结合。专业选修课的拓展课程设计为语言与翻译、跨文化拓展、英美文学、国别与区域研究四个模块,为员工提供个性化学习内容。

4、专业学习与兴趣结合。英语社团活动丰富多彩,英语戏剧社、演讲辩论社、读书俱乐部等有声有色。

5、宽广的国际视野与较强的跨文化沟通能力。英语系积极开展海外交流学习和实习项目,近年来,20%员工有海外交流和留学经历。

6、两门外语的运用能力。